Αποσυνάγωγοι
Tutunamayanlar (τίτλος πρωτοτύπου)
Κυκλοφορεί
ISBN: 978-960-01-2397-5
1η έκδ. || Νέα
Σειρά: Orbis Literæ
Γλώσσα: Ελληνική, Νέα
Γλώσσα πρωτοτύπου: Τουρκική
€ 32.00 (περ. ΦΠΑ 6%)
Βιβλίο, Χαρτόδετο
999 σελ.
Περιγραφή

Η ανατομία της τουρκικής κοινωνίας, μέσα από την ιστορία μιας μικρής παρέας νέων διανοούμενων στα μέσα του 20ού αιώνα, που δεν βρίσκουν κανένα νόημα και καμιά αξία για να κρατηθούν και νιώθουν αποσυνάγωγοι. «Ίσως το σημαντικότερο τουρκικό μυθιστόρημα του 20ού αιώνα» κατά την Unesco, για πρώτη φορά στα ελληνικά.

Βιβλιοκριτικές
Εκπρόσωπος της μοντέρνας τουρκικής λογοτεχνίας, ο Oguz Atay, που γεννήθηκε το 1934 και απεβίωσε το 1977 στην Τουρκία, άφησε ως παρακαταθήκη στα τουρκικά γράμματα αλλά και την παγκόσμια λογοτεχνία, το ασύλληπτα ογκώδες έργο -1000 περίπου σελίδες στην εξαιρετική ελληνική του μετάφραση από τη Νίκη Σταυρίδη-, «Αποσυνάγωγοι». Αν κάποιος δυσφορεί με το υπερμοντέρνο ύφος γραφής, που δεν ακολουθεί κανόνες ούτε ως προς το ύφος γραφής, ούτε ως προς την πλοκή, καλό θα ήταν να μην προχωρήσει στην ανάγνωση του εν λόγω βιβλίου. >>>
Ο ήλιος της λογοτεχνίας φωτίζει ολόκληρη την πλάση, όχι αποκλειστικά την Ανατολή ή τη Δύση, και οι ακτίνες του καίνε με την ίδια ένταση. Ως εκ τούτου, απ’ όπου κι αν προέρχεται, η λογοτεχνία είναι ομοούσιος και αδιαίρετη. Το οποίο σημαίνει κι ότι ο συγγραφέας έχει μεν εθνικότητα, καταγωγή, χρόνο και τόπο, αλλά πρώτιστα παραμένει λογοτέχνης, αλλιώς είναι ρεπόρτερ, ντοκιμενταρίστας, ιστορικός – κάτι άλλο, ίσως πιο χρήσιμο κοινωνικά, αλλά όχι συγγραφέας, που πάει να πει επινοητής. >>>

Add: 2022-12-23 09:34:22 - Upd: 2025-04-02 16:25:53